Menu

Jeż Węgierski

moje zdziwienia budapeszteńskie

przyjaźń polsko-węgierska na obrazie

jezw

Przyjaźń ta ma wiele wyrazów, dowiedziałem się właśnie, że jest też tematem pewnego obrazu. Chodzi o dzieło Vilmosa Aba-Nováka pod długim, barokowym niemal, tytułem Lengyel-magyar barátság - Pannósorozat a varsói magyar kiállítás előcsarnokához czyli Przyjaźń polsko-węgierska - Seria panońska do przedsionka węgierskiej wystawy w Warszawie. Obraz, a raczej obrazy bo jest seria pięciu płócien, wygląda tak:

źródło: Kieselbach Galéria. Warto otworzyć link by obejrzeć obraz w większej rodzielczości z wszystkimi szczegółami

Obrazy te wystawione były 22 kwietnia 1939 roku na wystawie węgierskiego malarstwa w Warszawie. Na otwarciu pojawiili się polscy i węgierscy politycy a także sam artysta.

Na obrazach pojawiają się przywódcy obu krajów: "Mikołaj" Horthy, Józef Piłsudski, Stefan "Bathory", generał Bem, "Władisław" Warneńczyk, Karol Robert, Jan "Sobiewski" a także królowy Jadwiga. Przeczytać można też tam (po polsku) frazy związane z przyjaźnią między dwoma narodami.

Przez ostatnie 70 lat nic nie było wiadomo o losie obrazów, ich właściciel przechowywał jej zawinięte w rulon (powyższe informacje za historykiem sztuki Péterem Molnosem [HU])

Parę miesięcy po powstaniu obrazów Niemcy napadły na Polskę a Węgry przyjęły ponad 100 tysięcy polskich uchodźców.

Obecnie rząd węgierski wykupuje płótna za 1.45 miliarda forintów czyli jakieś dwadzieścia milionów złotych - stąd w prasie pojawiła się informacja o obrazach. 

Aba-Novák swoją drogą jest autorem większej ilości takich monumentalnych obrazów w tematyce polityczno-historycznej, są to na przykład A magyar-francia történelmi kapcsolatok czyli Historyczne kontakty węgiersko-francuskie oraz niedokończony plan malowidła ścienniego pt. VI. György király koronázása czyli Koronacja króla Jerzego VI.

źródło: Kieselbach Galéria

Historyczne kontakty węgiersko-francuskie, źródło: Kieselbach Galéria


Koronacja króla Jerzego VI, źródło: Kieselbach Galéria

Komentarze (5)

Dodaj komentarz
  • klemenko

    Chyba Jerzego VI?

  • jezw

    jeśli tłumaczyć imiona królów to tak:)

  • klemenko

    Ale dlaczego tłumaczyć imię angielskiego króla akurat na niemiecki?

  • klemenko

    Ale dlaczego tłumaczyć imię angielskiego króla akurat na niemiecki?

  • jezw

    @klemenko: wiesz co, masz rację, w polskim przecież mówi się właśnie król Jerzy - poprawiam i dzięki za komentarz!

© Jeż Węgierski
Blox.pl najciekawsze blogi w sieci